热门培训: 少儿英语 | 幼儿英语 | 冬夏令营 | 剑桥英语 | 走遍美国
当前位置:邯郸招生吧>>英语试题>>新闻内容
2009年英语专业八级考试答案及解析
发表时间:2011-2-19 22:09:07 来源: 互联网  点击次数:7151次   
核心提示:2009年英语专业八级考试答案及解析

网站客服电话
客服电话:15690043855
, all powerful to be impotent."
  So today, we dumped another 70 million tons of global-warming pollution into the thin shell of atmosphere surrounding our planet, as if it were an open sewer. And tomorrow, we will dump a slightly larger amount, with the cumulative concentrations now trapping more and more heat from the sun.
  参考答案:
  我们人类,正面临全球性的危机,我们的生存和文明受到威胁。尽管我们聚在一起共商对策,而灾难却在扩大,形式不容乐观。但也有令人欣喜的消息:如果行动大胆果断,反应迅速,我们有能力解决这场危机,避免其向最坏的方向发展。
  但是,时下世界上的许多国家领导人可以用当年温斯顿·丘吉尔批评欧洲诸政要忽视阿道夫·希特勒的名言来形容,"它们在奇怪的悖论中前行,仅仅为一个决定而犹豫不决,有了决心却拖泥带水,信心犹疑不定,见解随波逐流,掌权者虚弱无力。"
  而如今我们向这个星球脆弱的大气层倾倒超过七千万吨温室气体,把其当作天然排污口。明天我们还会变本加厉,堆积的温室气体吸纳了越来越多的太阳热度。

09专八作文参考范文仅供参考
  09专八作文题目:Are dialects just as acceptable in public places?
  Instruction:
  Mandarin, or putonghua, is the standard service sector language in China. However lately some employees of a metropolis subway company start using dialects to cater to the requirements of people from different areas in order to render better service. Opponents sees the countering effects of such movement to the national policy of promoting mandarin across China. Write in 400 words your opinion and support your argument and bring your essay to a natural conclusion.
  范文一:
  China’s State Administration of Radio Film and Television (SARFT) recently issued a notice banning domestic radio and TV stations from translating foreign radio and TV programmes into any local dialect. The notice said that such dialect translation contradicts the national initiative to promote Putonghua, or Mandarin, around the country. Foreign programmes that have been translated into dialects must be removed from television and radio immediately. The notice evoked a mix

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页

网站客服电话
客服电话:15690043855

邯郸招生 邯郸培训学校 邯郸培训结构 邯郸培训课程 邯郸技能培训 邯郸培训信息
上一条:2007年英语专业八级考试真题与答案
下一条:大学专业八级的改错练习试题
热点新闻
商家赞助
邯郸招生吧合作热线